444. BAUTISTA
Félix Ares de Blas | Flexar

BAUTISTA

1-Pantuflas
Hace una semana fue mi cumpleaños, mi hija me regaló unas preciosas pantuflas con pelo muy largo y de color blanco, como si fuera piel de un conejo de Angora. Mi esposa me regaló a Bautista, un robot que me va a ayudar a poner en orden mi despacho y mi habitación. Se trata de un robot que aprende. Ahora estoy en plena educación. Le estoy enseñando a diferenciar los pantalones tirados encima de la cama, que necesitan ordenarse, de las camisas en el mismo lugar, que lo que necesitan es ir a la lavadora. También le estoy enseñando a reconocer las pantuflas y que me las traiga a mi sofá.

— Bautista, lleva la camisa a la lavadora.
— Bautista, dobla los pantalones.
— Bautista, las pantuflas estás sucias, llévalas a lavar.

— Bautista, ¡Pero qué has hecho?, eso no son las pantuflas, es el gato. ¡Has metido el gato en la lavadora!

2-Santa

— Bautista, por favor, ha llegado el mensaje de una clínica de urgencias, pero está en un inglés muy cerrado, no lo entiendo bien, ¿quieres traducirla al castellano?

— Por supuesto, señor.

— Por favor, léemela.

— «Clínica de Urgencias. Calle Papá Noel es una campana n.º 23»

— Bautista, perdón, ¿cómo has dicho?

— He dicho Calle Papa Noel es una campana n.º 23.

— Me parece una dirección muy rara. ¿Puedes decirme qué decía el mensaje en inglés?

— Claro, señor, aquí lo tiene: «23, Santa is a bell street». Ya sabemos que Santa, Santa Klaus, en España es más conocido como Papa Noel, así que me he permitido traducir Santa por Papá Noel. E «Is a bell es obvio»: «es una campana». Santa is a bel street lo he traducido como «Calle Papa Noel es una campana nº 23».

— Escucha Bautista, ¿ha dicho «Is a bell», o «Isabel»? Aquí, al lado hay una calle que se llama Santa Isabel y creo recordar que estaban montando una nueva clínica.